两个黄鹂鸣翠柳整诗 《绝句四首》之其三汉语翻译

两个黄鹂鸣翠柳整诗 《绝句四首》之其三汉语翻译

“两个黄鹂鸣翠柳”整诗:“两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。窗含西岭千秋雪,门泊吴国千万里船。”该诗是唐朝大诗人杜甫的组诗著作《绝句四首》之其三,描写的是初春景色,四句四景,又融合一幅生机勃勃的绘画,在轻快明朗的景色内,寄予着作家对岁月流逝、孤单无聊的失望之意。

春柳 (2).jpg

《绝句四首》之其三汉语翻译

两只黄鹂在碧绿的垂柳间鸣叫声,一行白鹭直冲上湛蓝的天空。

坐到窗边可以看见西岭上千年不融的降雪,门口停靠着自千万里外的吴国出远门而来的船舶。

柳树春天 (2).jpg

《绝句四首》之其三鉴赏

四句诗勾勒四幅景象,分离来如四扇条屏,合在一起又构成一幅栩栩如生优美的风景画。第一句写草堂周边绿意的柳条上面有成双黄鹂在欢唱ktv,一派愉快景色,展现一片生机,绘声绘色,构成了新鲜的而唯美的诗意,具备喜气的寓意。次句写蓝天白云里的鹭鸶在自由的飞翔。万里晴空,一碧如洗,鹭鸶在“青霄”衬托下,颜色极为独特。几句中一连用了“黄”“翠”“白”“青”四种独特的色调,织出一幅绚丽多彩的景象。第三句写凭窗眺望香山雪岭。岭上降雪长年不融,因此堆积了“千秋雪”。“含”字说明此情此景仿佛是嵌在窗子里的一幅图画。末句再写从门口能够看到停靠在江岸上的船舶。“千万里船”三字耐人寻味,由于很多年战争,内河航运为兵戈阻绝,船舶不可以流畅,而战争平定县,交通出行修复,才可以见到来源于吴国的船舶。“千万里船”与“千秋雪”相对性,一言空间之广,一言时长时间。作家身处草堂,思接千载,视通千万里,胸次宽阔。诗一开始呈现出草堂的春光,作家的情绪是陶然的,而伴随着视野的游走、景色的变换,江船的发生,便打动了他们的故乡情。整诗对偶精密,上色艳丽,情景交融,声形兼俱,四句诗浑似构成一幅咫尺万里的壮美山水画卷。

春柳兰草 古文(1).jpg

作者介绍

杜甫,字子美,尝自称为少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。是唐朝最伟大的现实主义诗人,宋之后被誉为“诗圣”,与诗仙李白合称“李杜”。其诗胆大揭开那时候社会问题,对贫苦老百姓寄托真切怜悯,具体内容深入。很多经典作品,显示了唐朝由盛转衰的历史时间全过程,因被称作“史诗”。在文化上,擅于应用各种各样诗歌形式,尤长于律诗;设计风格多种多样,而沉寂为主导;语言表达精练,具备髙度的语言表达能力。存诗1400多部,有《杜工部集》。

以上是 两个黄鹂鸣翠柳整诗 《绝句四首》之其三汉语翻译 的全部内容,来自【游乐园】,转载请标明出处!

回到顶部